FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 1 de 11


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 1 de 11"

Transcripción

1 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 1 de IDENTIFICACIÓN DE LA EMPRESA Y DEL PRODUCTO QUÍMICO Identificación del producto: Usos recomendados: Empresa: Dirección: OUROVIT ADE Indicado para bovinos,ovinos, caprinos, cerdos, equinos,perros y gatos con deficiencia clínica o subclínica de las vitaminas A, D y E, es auxiliar en el tratamiento de las enfermedades infecciosas y en la producción. Indicado también como coadyuvante en laprovisión de las reservas vitamínicas durante el período seco,auxiliar en el funcionamiento del sistema inmuno lógico, tratamiento de alteraciones en la reproducción y auxiliar en la conversión alimentar. OURO FINO SAÚDE ANIMAL Número de teléfono: 55 (16) Teléfono de Emergencia: 55 (16) Rodovia Anhanguera, SP 330, km Distrito Industrial CEP: Cravinhos / SP Brasil 2 IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS Peligros más importantes: Efectos del producto Efectos adversos para la salud humana: Efectos al médio ambiente: Peligros físicos y químicos: Producto no clasificado como peligroso por el sistema de clasificación utilizado. No se espera que el producto presente efectos adversos para la salud humana. No se espera que el producto presente efectos al medio ambiente. No se espera que el producto presente peligros físicos y químicos.

2 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 2 de 11 Peligros químicos específicos del producto: Sintomas principales: Clasificación del producto químico: Sistema de clasificación adoptado: Elementos de la etiqueta adecuadas: Pictogramas: Palabra de advertencia: Indicaciones de peligro: Consejos de prudencia: Esbozo de una situación de emergencia antecipada: No se espera que el producto presente peligros específicos. No se espera síntomas después de la exposición al producto. Producto no clasificado como peligroso por el sistema de clasificación utilizado. Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA), Naciones Unidas. No se aplica. No se aplica. No se aplica. Láve las manos después de manipular el producto. Durante la manipulación del producto no beber, comer o fumar. Se recomienda el uso de EPI adecuado durante la manipulación del producto. Obtener información del producto antes del uso. Almacene el producto en un lugar adecuado. En caso de emergencia, proceda como indicaciones de FDS. No se aplica. 3- COMPOSICION/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES MEZCLA Componentes que contribuyen al peligro: OUROVIT ADE No presenta componentes o impurezas que contribuyen al peligro. 4- MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS Vía de exposición

3 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 3 de 11 Inhalación: Contacto con la piel: Contacto con los ojos: Ingestión: Efectos agudos/o efectos retardados previstos: Sintomas y efectos más importantes: Protección personal de primeros auxilios y/o notas especiales para el médico: Llevar a la persona expuesta al aire libre. Lavar la piel expuesta con cantidad suficiente de agua para la eliminación de material. Enjuague bien con agua durante varios minutos. En caso de lentes de contacto, quitarlas, si es fácil. En caso de irritación ocular, consultar a un médico. Lleve esta FDS. No inducir el vómito. Enjuagar la boca de la víctima con agua. Si no se siente bien, llame a un CENTRO DE TOXICOLÓGÍA o un médico. Lleve esta FDS. No se esperan efectos agudos o retardados después de la exposición a la sustancia química. No se esperan síntomas y efectos después de la exposición al producto. Si es necesario, proporcionar un tratamiento sintomático. 5- MEDIDAS CONTRA INCENDIO Medios de extinción: Peligros específicos derivados del produto químico: Métodos específicos de extinción: Equipo especial de protección para los bomberos: Adecuados: Compatible con polvo químico seco, dióxido de carbono (CO2) y niebla de agua. No recomendado: Chorros de agua directamente. La combustión de la sustancia química o de su embalaje puede formar gases tóxicos y irritantes como monóxido de carbono y dióxido de carbono. Contenedores y depósitos implicados en el incendio deben enfriarse con niebla de agua. Equipos de protección respiratoria de tipo independiente (SCBA) con presión positiva y ropa protectora completa.

4 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 4 de MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO Precauciones personales: Equipo de protección: Procedimientos de emergência: Precauciones al medio ambiente: Métodos y materiales para contención: Métodos y materiales para la limpeza: Prevención de peligros secundários: Retirar todas las fuentes de ignición de forma preventiva. No toque en los recipientes dañados o material derramado sin el uso de ropa adecuada. Evitar la inhalación, contacto con la piel o los ojos. Si es necesario, use el equipo de protección como se describe en la Sección 8. Se recomienda la instalación de sistema de alarma contra incendios y detección de fugas en el lugar de almacenamiento y uso del producto. Evitar que el material derramado llegue a los cursos de agua y sistemas de alcantarillado. Los métodos de contención pueden incluir sistemas de barreras, el cierre de desagües y procedimientos de remate. Use barreras naturales o de contención de derrames. Recoger el producto derramado y colocar en contenedores apropiados. Se adsorbe el producto restante con arena seca, tierra, vermiculita o otro material inerte. Coloque el material adsorbidos en los contenedores apropiados y trasladarlos a un lugar seguro. Para su eliminación, proceda de acuerdo con la Sección 13 de esta FDS. No eliminar directamente en el sistema de alcantarilla o al medio ambiente. Los productos resultantes del control del incendio pueden causar contaminación. 7- MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Manipulación Precauciones para uma manipulación segura: Úselo en un área bien ventilada o con el sistema de la ventilación/escape local. Evitar la formación de vapores y nieblas.

5 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 5 de 11 Prevención de la exposición del trabajador: Medidas técnicas para prevención de incendio y explosición: Precauciones recomendadas: Precauciones de contacto: Almacenamiento Condiciones de almacenamiento seguro: Medidas técnicas: Substancias y mezclas incompatibles: Materiales de embalaje Recomendadas: No recomendadas: Si es necesario, use el equipo de protección como se describe en la Sección 8. No se espera que el producto presente un peligro de incendio o explosión. La ropa contaminada debe ser cambiada y lavada antes de ser usada.quíte la ropa contaminada y el equipo de protección antes de entrar en áreas donde se coma. Lavar las manos y la cara completamente después de manipular y antes de comer, beber, fumar o ir al baño. Conservar en lugar seco y fresco. Guardar el producto en su empaque original, protegido de la luz y solamente retirarlo en el momento del uso.mantener fuera delalcance de los niños y animales domésticos. Mantener alejado de altas temperaturas. No son conocidos materiales incompatibles con el producto. Semejante a la original. No se conocen materiales no recomendados. 8 CONTROL DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN INDIVIDUAL Concentración permitida Limites de exposición ocupacional: Indicadores biológicos: No establecidos. No establecidos.

6 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 6 de 11 Medidas de control de ingeniería: Equipo de protección individual apropriado Protección respiratória: Protección para las manos: Protección para los ojos: Protección para la piel y el cuerpo: Precauciones especiales: Promover la ventilación mecánica directa y el sistema de escape al ambiente exterior. Estas medidas ayudan a reducir la exposición al producto. Máscara protectora con filtro contra vapores y nieblas. Guantes de protección adecuados. El material debe ser impermeable. Gafas de protección adecuadas. Ropa de protección y zapatos cerrados. No establecidas. 9- PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS Aparencia: Olor: ph: Punto de fusión/congelación: Punto inicial de ebullición y intervalo de ebullición: Punto de inflamación: Limites superior/inferior de inflamabilidad o de explosividad: Presión de vapor: Densidad de vapor: Densidad/densidade relativa: Líquido.

7 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 7 de 11 Solubilidad(es): Coeficiente de partición n- octanol/agua: Temperatura de auto ignición: Temperatura de decomposición: Limite de olor: Tasa de evaporación: Inflamabilidad: Viscosidad: Otras informaciones: Miscible en agua. No aplicable. No aplicable. 10- ESTABILID Y REACTIVIDAD Estabilidad química: Reacciones peligrosas: Condiciones que se deben evitar: Materiales incompatibles: Productos peligrosos de la decomposición: Producto estable en condiciones normales de temperatura y presión. No son conocidas reacciones peligrosas con respecto al producto. Altas temperaturas. No son conocidos materiales incompatibles. No son conocidos productos peligrosos de la decomposición. 11- INFORMACIONES TOXICOLÓGICAS Toxicidad aguda: Corrosión/irritación cutâneas: No se espera que el producto presente toxicidad aguda. No se espera que el producto cause corrosión o irritación cutánea.

8 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 8 de 11 Lesiones oculares graves/irritación ocular: Sensibilización respiratória o cutánea: Mutagenicidad en células germinales: Carcinogenicidad: Toxicidad para la reprodución: Toxicidad sistémica específica de órganos diana tras exposición única: Toxicidad sistémica específica de órganos diana tras exposición repetida: Peligro por aspiración: Toxicocinética, metabolismo y distribuición: No se espera que el producto cause lesiones oculares graves o irritación ocular. No se espera que el producto cause sensibilización respiratoria o cutánea. No se espera que el producto presente mutagenicidad en células germinales. No se espera que el producto presente carcinogenicidad. No se espera que el producto presente toxicidad reproductiva. No se espera que el producto presente toxicidad sistémica específica de órganos diana en exposición única. No se espera que el producto presente toxicidad sistémica específica de órganos diana en exposiciones repetidas. No se espera que el producto presente peligro por aspiración. No está descripta ninguna información acerca de la toxicocinética o en el metabolismo ese producto. 12- INFORMACIONES ECOLÓGICAS Efectos ambientales, comportamiento y impactos del producto Ecotoxicidad: Persistencia y degradabilidad: Potencial de bioacumulación: Movilidad en el suelo: No se espera que el producto presente ecotoxicidad. Debido a la ausencia de datos, se espera que el producto presente persistencia y no sea rápidamente degradable. No es esperado que el producto presente potencial bioacumulativo en los organismos acuáticos.

9 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 9 de 11 Outros efectos adversos: No son conocidos otros efectos ambientales para ese producto. 13- CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN Métodos de eliminación del producto químico,los residuos del producto y/o envase contaminados y/o en el envase: El tratamiento y eliminación deberán ser evaluadas específicamente para cada producto. Leyes federales, estatales y locales deben ser consultadas. Mantenga el resto del producto en su envase original y debidamente precintadas. La eliminación debe realizarse según lo previsto para el producto. No reutilizar los envases vacíos. Ellos pueden contener restos del producto y debe ser cerrado y enviado para su disposición apropiada como se requiere para el producto. 14- INFORMACIONES RELATIVAS AL TRANSPORTE Reglamentaciones internacionales Terrestre: Marítimo: Aéreo: Número ONU: Transporte a granel con arreglo al Convenio MARPOL 73/78, Anexo II, y del Código IBC: UN - United Nations Recommendations on the TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS. Model Regulations IMO International Maritime Organization International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code) IATA - International Air Transport Association Dangerous Goods Regulation (DGR) No clasificado como peligroso para el transporte en los distintos modos. Reglamentaciones consultadas: - International Maritime Organization. MARPOL: Articles, protocols, annexes, unified interpretations of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, consolidated edition. IMO, London, 2006.

10 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 10 de 11 Precauciones especiales: - International Maritime Organization. IBC code: International code for the construction and equipment of shipping carrying dangerous chemicals in bulk: With Standards and guidelines relevant to the code. IMO, London, No hay necesidad de precauciones especiales. 15- INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Convention concerning Safety in the use of Chemicals at Work (Convention 170) - International Labour Organization, International Organization for Standardization - ISO 11014: OTRAS INFORMACIONES Esta FDS ha sido elaborada sobre la base de los conocimientos actuales sobre el manejo adecuado del producto y en condiciones normales de uso, en conformidad con la aplicación especificada en el envase. Cualquier otro uso del producto que implica su combinación con otros materiales, y el uso de diversas formas de las que se indican, son responsabilidad del usuario. Advierte de que el manejo de cualquier sustancia química requiere el conocimiento previo de sus peligros para el usuario. En el lugar de trabajo es para el producto de la empresa usuaria promueve la formación de sus empleados acerca de los posibles riesgos derivados de la exposición a la sustancia química. FDS elaborada en Enero, Leyendas y abreviaturas: EPI Equipo de protección individual SCBA - Self-Contained Breathing Apparatus Referencias bibliográficas: AMERICAN CONFERENCE OF GOVERNMENTAL INDUSTRIALS HYGIENISTS. TLVs and BEIs : Based on the Documentation of the Threshold Limit Values (TLVs ) for Chemical Substances and Physical Agents & Biological Exposure Indices (BEIs ). Cincinnati-USA, 2014.

11 REVISIÓN: 00 FECHA: 21/12/2016 Página: 11 de 11 EPA USA EPI Suite for Microsoft Windows, v United States: Environmental Protection Agency, Washington Disponible en: < Acceso en: enero,2015. Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS). 6. rev. ed. New York: United Nations, HSDB - HAZARDOUS SUBSTANCES DATA BANK. Disponible en: < Acceso en: enero, IARC - INTERNATIONAL AGENCY FOR RESEARCH ON CANCER. Disponible en: < Acceso en: enero, IPCS - INTERNATIONAL PROGRAMME ON CHEMICAL SAFETY INCHEM. Disponible en: < Acceso en: enero, IUCLID - INTERNATIONAL UNIFORM CHEMICAL INFORMATION DATABASE. [S.l.]: European chemical Bureau. Disponible en: < Acceso en: enero, NIOSH - NATIONAL INSTITUTE OF OCCUPATIONAL AND SAFETY. International Chemical Safety Cards. Disponible en: < Acceso en: enero, NITE-GHS JAPAN - NATIONAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY AND EVALUATION. Disponible en: < Acceso en: enero, Ourovit ADE: uso veterinario. Solución inyeactable. Responsable técnico: Sandra Barioni Toma CRMV/SP São Paulo: Ourofino Saúde Animal Ltda. Sin fecha. Rótulo de la medicina veterinaria. SIRETOX/INTERTOX - SISTEMA DE INFORMAÇÕES SOBRE RISCOS DE EXPOSIÇÃO QUÍMICA. Disponible en: < Acceso en: enero,2015. TOXNET - TOXICOLOGY DATA NETWORKING. ChemIDplus Lite. Disponible en: < Acceso en: enero,2015.

Sitemapأفلام أجنبية أفلام رعب Web Dl فيلم The Doll 2 2017 مترجم | 24 Hours In A and E S15E04 XviD-AFG 26 minutes | 1x12 The Kids Are Alright